Skřivánek

Obrázek uživatele Terda

Bilance

Fandom: 
Drabble: 

Zatuchlé příšeří orlopu čpělo pachem krve. Bolestné mlčení těch, kteří čekali, až na ně dojde řada. Pod rukama doktora Dobblera. Nebo v náruči smrti. Sláva bitev rozčtvrcená mezi pahýly končetin.
Vratký krok kapitána. Mladý Milton ji podpíral.
Doktor vzhlédl. Zkušeným okem sjel příchozí. Ryšavé vlasy slepené koláčem zaschlé krve. Kabát rozervaný. Zamračil se.
“Jaké máme ztráty?”
Věděl, že se zeptá. Vždycky se ptala.
“Osmnáct mrtvých. Zatím. Sedmatřicet raněných. Kabát dolů! Košili taky.”
Na palubě velela ona. Tady on.
“A bitva?” zeptal se, když látal rozšklebenou ránu.
“Naši. Vyhráli.”
Odpověď sekaná bolestí. Zvítězili. Byli na živu. Ale nebylo proč se radovat.

Závěrečná poznámka: 

Je po boji a nejsou potopení. To je vlastně štěstí. Ale o moc víc optimismu z toho nevykřešu. Nicméně DMD je takový útěk od reality sám o sobě. Díky za něj.

Obrázek uživatele Terda

Poslední salva

Fandom: 
Drabble: 

Skřivánek se otřásl zpětnými rázy děl.
“Obrat!”
Plachty v posledním vzepětí. Nedostat se bok na bok. Nenechat se zahákovat. Troufalý pokus. Šance na druhou salvu za cenu odhalení zádi.
“Ty všiváku! To se dělá? Mířit dámě pod sukni?”
Manévr zalitý palbou. Tříštění dřeva. Sténání raněných.
Odpověď druhé řady děl. Poslední výpad raněné šelmy. Odpoutat se. Doufat.

Poslední vlajka klesla. Moře utichlo. Dým se neochotně rozplynul. Odhalil přízračné kulisy. Vítězný ryk z lodí admirála Whitfielda zkalený bolestí. Fregata těžce nakloněná k levému boku. Její osud byl zpečetěn. Nikdo ji neodvleče. Skřivánek pohupující se opodál. Zbitý. Jeho posádka nejásala. Zaplatili přiliš mnoho.

Závěrečná poznámka: 

Kdo je prasák, který by se rád zaháknul je snad zřejmé. A já budu doufat, že i negace tématu se počítá.

Obrázek uživatele Terda

Na hraně možností

Fandom: 
Drabble: 

Mlha rozpitá ve zmatené obrazy. Kde je? Snad v rodném domku na pobřeží. Cítí moře. A ještě něco. Štípe. Pálí. Co ten hluk? Příboj. Praskání krbu. Bouřka. Jak příjemné by bylo usnout. Nechat mysl rozplynout v chlácholivé tmě. Matčiny konejšivé ruce. Proč s ní tak třesou?

“Madam!”
Výkřik. Prásknutí bičem. Okamžik zmatení se roztříštil ve střepy přítomnosti. Bitva! Pokusila se postavit.
“Měli by vás odvést k do…”
“K čertu s doktorem! Pomozte mi vstát!”
Netroufl si odporovat.
Stačil pohled. Protivník slavil triumf. Ale nebyl to konec. Skřivánek měl pořád křídla. A zuby. Ještě mohou nepřítele ochromit.
“Palte pod čáru ponoru!”

Obrázek uživatele Blueberry Lady

A je tady další!

Fandom: 
Úvodní poznámka: 

Milá Terdo, odpusť, ale musím si vypůjčit tvůj svět. Je totiž velmi krásný, plný moře i čistých duší, a už několik let mi dělá radost ho číst. Tvůj svět mě pohltil natoli, že jsem si říkala, jak by asi Frances mohla inspirovat další ženy, které by se rozhodly stát mořskými vlčicemi.
Zároveň doufám, že přijmeš tuhle stoslůvku jako dárek.

Drabble: 

Když vstoupila na půdu akademie, cítila bodavé pohledy a za zády výsměch.
"Slečno Deweyová, jste si jistá?" přeměřoval si ji velitel a koutky mu cukaly. Doylová byla dítě moře, ale co je tohle? Městská slečinka. Jemné ručičky. Prý na moře, haha.
Dali si za úkol ji zlomit. Doufali, že uteče v okamžiku, kdy její zlaté kadeře vezme příboj. Neutekla.
Přežila ponižování, tvrdý výcvik i proplakané noci. Vylezla do strážního koše, koupala se v soli a moře ji zocelilo.
"Kadet Philipa Deweyová, předstupte!"
Odcházela na své první umístění se vztyčenou hlavou.
Doylová byla možná první, ale Philipa bude první z mnoha.

Obrázek uživatele Terda

Po nás potopa

Fandom: 
Úvodní poznámka: 

Varování: Jsem ošklivá. Hodně ošklivá. Týrání námořníků lodí a tak.

Drabble: 

Skřivánova odpověď zanikla ohlušující salvě dvojpalubníku. Smršť ohně a dýmu. Řev trupu rvaného na kusy. Jediné zahřmění dvaatřicetiliberních děl zastavilo druhého z pronásledovatelů. Výbuch dokonal dílo zkázy.
Ticho. Dech se zastavil. Námořníci zbledli.
“Ubožáci…” vydechla Frances.
Okamžik soucitu.
Ne víc! Pořád zbýval ten druhý!

Fregaty kolem sebe kroužily, co by kamenem dohodil od víru bitvy. A přece od něj odtržené. Boj o holý život v tanci s touhou po kořisti. Po pomstě. Za Phaléne. Za potopené druhy. Burácení děl. Nářek praskajícího dřeva. Snaha získat vítr na svou stranu. Neukázat protivníkovi slabiny.
Záblesk a ryk.
“K zemi!”
Zvonění v uších.
Tma.

Závěrečná poznámka: 

Chaos pokračuje. Tentokrát to Skřivánek schytal. Doufám, že bude další téma nadějnější (a že nebudu vstávat v půl pátý. Fuj). Kolektivní hluchota tam je hned dvakrát. Na začátku a na konci ve smyslu zcela doslovném. Tak snad je dost zřejmá.

Obrázek uživatele Terda

Do čtveřice všeho zlého

Fandom: 
Drabble: 

Bylo jasné, že uniknout se jim nepodaří. A přímý boj proti dvojnásobné přesile? Rozcupovaly by Skřivánka do poslední třísky. Zbývala jediná možnost. Skřivánek zamířil k mračnu bitvy. Bylo to riskantní. Frances doufala, že se pronásledovatelé raději stáhnou. A že sami se na dosah vřavy nezdrží příliš.

Střídavě sledovala blížící se chaos i pronásledovatele. Ten drzejší vypálil ze stíhacích děl. Koule jen neškodně lízly hladinu. Druhá salva patřila Skřivánkovi. Osádka radostně zařičela, když fregatě pocuchali lanoví. Třetí byla přesnější. Jásot ostrostřelců ztichl, když zaslechli praštění dřeva. Na okamžik.
“Tak ty chceš ještě jednu?”
Dělo zahrkalo do střílny. Čtvrtá salva už nezazněla.

Obrázek uživatele Terda

V boji se nehraje na city

Fandom: 
Drabble: 

Sledovala vřavu. Zachytila pohyb mezi opozdilci.
“Tak se na nás přeci jen dostane. Vyhlašte bojový poplach!”
Mezi trupy bitevníků se objevila fregata.
“Jsou dvě!” Zvolal pan Milton z ráhnoví. Pařát strachu sevřel hrdlo.

Mířily ke Skřivánkovi. Příliš daleko pro pomoc. Příliš blízko na útěk. Nezbývalo než postavit se přesile. Manévrovat. Nedostat se do smrtelného objetí.

“Pane!”
Tom pohlédl směrem, kterým ukazoval druhý důstojník. Poznal Skřivánka. Zoufale se snažil získat sebemenší výhodu.
“Neměli bychom…”
“Naše práce je zde!”
Hlas jakoby mu nepatřil. Nemohl opustit své místo. Povinnost rvala přátelství na kusy. Obavy a soucit zemřely v hřmění děl. Skřivánek zůstane sám.

Závěrečná poznámka: 

Zkracování je mor. Kdo jsou "cíťové" je snad zjevné. Ačkoliv v druhém případě je to spíš znegováno.

Obrázek uživatele Terda

Peklo na moři

Fandom: 
Drabble: 

Loď, která vybočila z řady, aby vytrestala drzého vetřelce, svůj hon vzdala. Těžkopádný dvojpalubník se malé fregatě nemohl rychlostí rovnat. Dvojice výstřelů z příďových děl vyzněla naprázdno. Dělové koule neškodně rozčísly hladinu. Když se obě eskadry dostaly na dohled, už se Skřivánek skrýval za řadou bitevníků.

Admirál Whitfield se nezdržoval úvodními tanečky. Žádné bezcílné nastavování jednoho či druhého boku. Vedl své lodě proti nepříteli po hlavě. Letitý řád se rozpadl v burácení děl. V obratech lodě vystavovaly svá oblá mědí pobitá břicha porostlá vilejši a mořskou květenou. Hladina zřasená bitevním chaosem. Záblesky a dým. Peklo vody, ohně a dřevěného deště.

Obrázek uživatele Terda

Nejdřív to hrkne a potom to bouchne

Fandom: 
Drabble: 

Za dýmem hustým tak, že by se dal krájet a dost možná ještě dál je moře šedivé. Obvykle je to moře docela obyčejné. Jednou klidné jako zrcadlo a jindy rozlobené, ale sotva ho přikryje záclonka kouře, začnou se tam dít podivuhodné věci. Nejprve zarachotí poklopy, fošny zavržou, v lodích to hrkne a teprve potom začne ten správný tanec.
Jsou to lodě veliké. Trochu těžkopádné. Stěžně z pevných kmenů mají ozdobené plachtami. Prskají a burácí na sebe, jako když se žene bouřka, až stěžně praskají a třísky létají. A jestli chcete vědět, jak to celé dopadlo, budete muset připlout trochu blíž.

Závěrečná poznámka: 

Lodě jsou rozhodně celé složené z kmenů. A teda byla to fuška.
Rákosníček

Obrázek uživatele Terda

Úkoly malé a velké

Fandom: 
Drabble: 

Skřivánek se zvolna kolébal na vlnách. Chvat posledních dní zdánlivě klimbal. Střapatý psík se líně rozvaloval u zábradlí a spokojeně podřimoval. Posádka se věnovala běžným činnostem. Dvojce kadetů lelkovala v ráhnoví. Frances je s uspokojením pozorovala z paluby. Jen ať se cvičí v obratnosti.

“Plachta na obzoru!”

Zvolání jako když hodí kamenem. Záchvěv vzrušení. Frances roztáhla dalekohled. Vějíř plachet takřka splýval s oblohou. A další. Vír rozkazů rozehnal ospalost. Brzy rozeznala mohutné trupy. Jeden za druhým. Napočítala jich ke dvaceti. Nebyl čas otálet.

Svoboda malé fregaty se stala okovy. Povinnost velela pouze najít. Informovat. Stáhnout se. Tenhle boj jim nepříslušel.

Obrázek uživatele Terda

Porada

Fandom: 
Drabble: 

Zprávy ze Skřivánka roztrhaly šedou rutinu na cáry. Porada se protáhla do pozdního odpoledne. Každý se snažil přispět svou troškou do mlýna. Nápadem. Poznámkou. Po dlouhém hladu měli vyhlídku na boj. Vlny vzrušení krocené rozvahou. Kdo osvědčí své schopnosti v bitvě nezíská jen jmění. Ověnčí ho slávou. Cesta k němu nebude bez bolesti. A selhání ještě bolestnější.

V samém v závěru rokování se admirál obrátil k Frances.
“Vy víte, co máte dělat. Teď jste mýma očima. Chci vědět o každé lodi. Každé bárce.”
“Rozkaz, pane.”
“A Doyleová, nenechte se chytit.”
Nebylo údělem malých fregat zasahovat do bitev svých větších sester.

Závěrečná poznámka: 

Všem, kteří čtou, se omlouvám a dodatečně děkuji za komentíky. Letos nemám kapacitu morální odpovídat ani hromadně natož jednotlivě. Ale vždycky mě moc potěší a jsem za ně vděčná. Díky.

Obrázek uživatele Terda

Karneval

Fandom: 
Drabble: 

Hnala Skřivánka k jihu. Příď se ostře zařezávala do zčeřelé hladiny. Za zádí se vířila bílá brázda spěchu.

Admirál Whitfield svolal všechny kapitány na vlajkovou loď. Frances si prohlížela tváře příchozích. Některé znala léta. Tom přátelsky kývl na pozdrav. Královna se k ostatním připojila už před několika týdny. Jména jiných těžce dolovala z paměti. Obličeje zachycené při letmých setkáních. Zkušenosti vryté v do tváří starých pardů. Přísnost tvrdých pohledů. Růžolící dobromyslnost. Nadutost floutků s vlivnými strýčky, kteří snědli moudrost světa. Pestrá směsice nátur tmelená povinností. Převládne zkostnatělá tradice v plášti letitých zkušeností nebo přemoudřelá dravost mládí? Najdou soulad v nesouladu?

Závěrečná poznámka: 

Tak doufám, že je téma zřejmé. Múza tentokrát odmítala spolupracovat.

Obrázek uživatele Terda

Neztratit ani minutu

Fandom: 
Drabble: 

Dlouze pozorovala svého zajatce. Mlčky před něj položila jeho deník. Pohledná tvář mladého kapitána zbledla.
“Co chcete?”
“Informace. O těch lodích.”
“Nic vám neřeknu.”
“To ani nemusíte.”

Noc byla chladná. Nebe halila temná mračna. Tucet námořníků pohánělo člun k nevelkému ostrovu. Jeho silueta splývala s mořem. I s oblohou. Frances podala Duboisovi zakrytou lucernu.
“Nezkoušejte mě oklamat,” sykla. Hlaveň pistole přitiskla mezi jeho lopatky. Neochotně zvedl lucernu.

Už svítalo, když se vrátili na palubu Skřivánka. Chvatně zvedli kotvy. Plachty se napnuly ve větru. Nesměli ztratit ani okamžik. Museli doručit zprávu o plánech protivníka. Nedovolí, aby jejich druzi čelili útoku nepřipraveni.

Závěrečná poznámka: 

Silami v pozadí jsou myšleny ony nepřátelské lodě o jejichž pohybech se snaží zjistit víc.
Proč vždycky, když mám pocit, že se mi téma nesmírně hodí, tak se s tím pak akorát trápím?

Obrázek uživatele Terda

Klubko informací

Fandom: 
Úvodní poznámka: 

Děkuji Blance, že nakopla můj mozek, i když večer si to ještě nemyslel, protože se nemohl zbavit představy různě vysušených mrtvolek.

Drabble: 

“Zdá se, že náš přítel si hraje na špiona. Nebude v tom zběhlý.”
Frances podala notes panu Keithovi.
“Byl dost opatrný, aby tam nepsal nic konkrétního. I tak toho prozradil víc, než si myslí. A než mu bude milé.”
Pan Keith notes zběžně prolistoval.
“Takže se někde sbírá eskadra, která...”
“Akorát to je jediné, co víme.”
Na okamžik se odmlčela.
“Vy převezmete velení na Phaléne. Odplujete s ní do přístavu. Cestou varujete ostatní. Já si promluvím s panem Dubois. Však on přizná, kde má skrýš na tajná psaníčka. A třeba i něco víc.”
Ve tváři se jí mihl nehezký úšklebek.

Obrázek uživatele Terda

Listovní tajemství

Fandom: 
Drabble: 

“Tohle je vše, co jsme našli.”
Pan Keith položil na stůl stoh dopisů a notes v pevných deskách.
“Knihu signálů a rozkazy stihli zničit. Možná něco dostaneme z posádky...”
“Takže se budeme přehrabovat v soukromé korespondenci.”
Podala karafu s vínem.
“Prakticky vzato je to válečná kořist. Nebudeme nad tím sedět na sucho.”

O dva poháry později, odložil pan Keith další svazeček dopisů.
“Tyhle jsou k ničemu. Ani to nemusím číst. Od nějaké slečny C.”
“Máte osobní zkušenost s vdavekchtivými slečinkami?” ušklíbla se Frances, zatímco listovala notesem. “Ale máte pravdu. Zato ten deník. Divím se, že ho také nehodili do moře.”

Závěrečná poznámka: 

Tedy dostat nějakého nebohého ženicha či vdavekchtivé slečny na válečnou loď bylo pěkně zapeklité. Snad je téma zřejmé.

Obrázek uživatele Terda

S největší úctou

Fandom: 
Drabble: 

Phaléne, na moři, 3. února

Vážený pane admirále,

obracím se na Vás ve věci průzkumu rozložení sil nepřítele. Jak je Vám jistě známo zúčastnila se pod mým velením Phaléne, 36 děl, 297 duší, několika podobných výprav velením admirála Denevuea a admirála Gauthiera, kteří Vám má slova jistě potvrdí. Před třemi lety jsem se též účastnil mise na rozprášení pirátů a jiných živlů, které sužovaly obchodní konvoje v nejodlehlejších vodách našich držav, která byla nebývale úspěšná. Na základě těchto skutečností se domnívám, že by tento úkol měl být přidělen právě mé osobě.

S největší úctou Váš oddaný
Guilliame Dubois, kapitán Phaléne

Závěrečná poznámka: 

Kapitán Dubois takovýhle dopis s nějvětší pravděpodobností nepsal, ale co my víme...

Obrázek uživatele Terda

Konec

Fandom: 
Úvodní poznámka: 
Drabble: 

Skřivánek neúprosně svíral bok Phaléne. Burácení děl ustalo. Muškety ztichly. Chuchvalce dýmu dusily k zalknutí. Cáry plachet se třepotaly ve větru jako zlámaná křídla nočního motýla. Čepel šavle zarytá do hrudi kapitána. Okamžik posledního nádechu.
“Je konec. Stáhněte vlajku.”
Rozkaz zemdlený únavou. Vlajka naposledy zavlála, než začala zvolna klesat. Neochotné uznání porážky.
“Musím vás požádat, abyste mi odevzdal svůj meč.”
Zdvořilostní fráze. Křehká úmluva klidu zbraní. Nikdo už nevystřelí. Nikdo nevztáhne ruku na protivníka. Byl konec.
Frances se obrátila ke svým lidem.
“Pane Keithu, prohledejte ji. I tu poslední škvíru. Pokuste se z nich dostat, co tady k čertu dělali.”

Závěrečná poznámka: 

Phaléne (psáno s takovou tou čárkou do protisměru, kterou neumím) znamená můra nebo noční motýl.

Obrázek uživatele Terda

Jeden z mnoha

Fandom: 
Drabble: 

Marně se snažila vymanit. Skřivánek jí zablokoval únikovou cestu.
Kroužily kolem sebe v tanci smrti. Děla burácela. Závoj dýmu halil paluby. Štípal v očích. Kakofonie bitvy podbarvená skučením dřeva. Nepatrná šarvátka v součtu bojů. Vítězi přinese uznání. Na okamžik. Než ji zastíní další. Za rok či dva upadne v zapomnění. Stejně jako stovky před ní. Stejně jako ty které přinese budoucnost. Právo i prokletí ve stínu námořních bitev.

Trupy zapraštěly
“Záhakujte ji! A na ně!”
Zuřivý příval se přehoupl přes propast. Štěkání mušket z ráhnoví. Hrozivý ryk. Útok a odpor. Muž proti muži. Tesák na tesák.
Fošny se barvily krví.

Obrázek uživatele Terda

Smůla

Fandom: 
Drabble: 

Dva dny se hnali za přízrakem. Třetí den je přivítal hustým lijákem. Provazce deště bičovaly neklidnou hladinu. Viditelnost se blížila nule.
“Tu loď snad řídí čertova čeládka,” ucedil pan Keith. “Taková smůla…”
“S takovou na mě nechoďte,” zavrčela Frances. “Nebo vás nakazila ta pověrčivá sebranka? Však on jednou udělá chybu. A pršet taky nebude věčně.”

Došlo na její slova. Během první psí hlídky désť přešel v husté mrholení, až ustal úplně.
Příkrov nízkých mraků se náhle roztrhal. Plachty fregaty se zaleskly v záblesku slunce. Kolébala se pouhé půl námořní míle od Skřivánka. Okamžik nádechu vystřídal bojový ryk. Už jim neuteče.

Závěrečná poznámka: 

Takoví na boj nachystaní námořníci jsou rozhodně sebranka.

Obrázek uživatele Terda

Neudělat chybu

Fandom: 
Drabble: 

Příď Skřivánka se zařezávala do vln. Plachty měl vypnuté, aby ani závan větru nepřišel vniveč. Vodní tříšť zkrápěla palubu. Jeho kořist si s ním v ničem nezadala. Prchala rychlostí bezmála deset uzlů. Byl to souboj vůlí. Námořních schopností. Umění předvídat myšlenky protivníka. Získat sebemenší výhodu. Znát svou loď. Hnát ji až na hranu možností. Neudělat chybu.
Vzrušení z lovu a vyhlídka na boj. Tentokrát nesmí uniknout. Nesmí ji ztratit. Až… Jestli se to stane a z její siluety zbyde jen nepatrná skvrna na obzoru, až s ním splyne úplně, zklamou svůj úkol. Kapitána. Sami sebe. Neúspěch si nepřipouštěli. Dostanou ji.

Závěrečná poznámka: 

Tohle byl tedy oříšek. Oni totiž rozhodně nepotřebují, aby byla zase malá, menší až nejmenší. To by totiž znamenalo, že jim uniká.

Obrázek uživatele Terda

Kolik je hodin?

Fandom: 
Drabble: 

Palubou se rozlehlo halekání rozkazů. Víření bubnu se mísilo s pískáním bocmanovy píšťalky. Brámové plachty se rozvinuly. Na okamžik se zatřepotaly. Pak nastavily svou plochu větru. Hon začal.

“Pane Keithu, kolik máte hodin?”
První důstojník zalovil v kapse. Zlatý strojek se zaleskl ve slunci.
“Dvě hodiny a dvacet šest minut, madam.”
“Mé říkají dvě hodiny třicet devět. Rozcházíme se téměř o čtvrt hodiny.”

Sešli do kajuty. Frances otevřela zásuvku. Vyndala z ní kufřík z leštěného dřeva. Jemný mechanismus chráněný před nepřízní světa. Před půl stoletím revoluční novinka. Zázrak přesného času a výpočtů uprostřed ničeho.
“Chronometr říká dvě hodiny třicet jedna.”

Závěrečná poznámka: 

Chronometr a tedy přesný čas byl ve své době jedinou možností, jak přesně určit zeměpisnou délku tedy i polohu lodi na moři. Běžné hodinky se totiž velmi často a velmi rády rozcházely. První námořní chronometr údajně spatřil světlo světa již v roce 1715, ale byl pro použití na moři poněkud nepraktický. Ten nejslavnější byl sestaven až v roce 1759 a jeho testování probíhalo dvacet pět let, než byl uznán jako vhodný pro námořní navigaci. (Zdroj: www.svycary.cz)

Obrázek uživatele Terda

Zachovejte klid

Fandom: 
Úvodní poznámka: 

NESOUTĚŽNÍ
Mládě odjelo s tatínkem na výlet, a protože mám prej mít klidovej režim, zůstala jsem doma a můžu si napsat to drabble. :)

Drabble: 

Bělavé čupřiny vln hladily boky fregaty. Šedým příkrovem mraků se prodíralo bledé slunce. Zdobilo moře stříbřitými penízky.
Frances seděla ve své kajutě. Na stole měla rozložené mapy a lodní deník, když se ozvalo naléhavé zaklepání. Škrábání brku ustalo.
“Vstupte!”
Do kajuty vpadl uřícený pan Milton.
“Prosímzaprominutíasijsmejinašli,” vychrlil ze sebe.
“Benjamine, zpomalte. Copak jste nějaký usoplený zelenáč?”
Chlapec se zarazil. Popadl dech.
“Promiňte, madam. Asi jsme ji našli.”
Dotkl se kloubem ukazováčku čela a odkvačil.

Vyšla na palubu. Pan Keith jí nabídl dalekohled. Ukázal k jihovýchodu. Matná silueta takřka splývala s obzorem.
“Jestli to je ona, nesmí nám zmizet. Už ne.”

Závěrečná poznámka: 

"Prosímzaprominutíasijsmejinašli" stejně jako počítadlo počítám za jedno slovo. :)

Obrázek uživatele Terda

Z deníku podporučíka Miltona o plavbě fregaty Jeho Veličenstva Skřivánka

Fandom: 
Drabble: 

Zdejší pobřeží se zdálo pusté. Šedivé jako moře, které ho omývalo. Snad neminul den, kdy by vítr nepřihnal aspoň malou přepršku. Jindy pršelo celé dny, jako bychom už nikdy neměli vidět slunce a přišla druhá potopa světa.
Tmavé útesy se tyčily do výšky až sedmi set stop. Zuřivý příboj bičoval jejich úpatí. Běda neopatrné lodi, kterou by vítr zahnal příliš blízko.
Nejednou jsme spatřili místní ženy a děti, kterak paběrkují v zátokách, kde se útesy sklání ke kamenitým plážím a mezi skalisky hledají to, co moře vydalo ze svých spárů. Chabá náplast na bídu, která svírala kraj v železných okovech.

Obrázek uživatele Terda

Bez cíle

Fandom: 
Drabble: 

Hledání jehly v kupce sena se zdálo oproti pátrání po záhadné fregatě jako příjemná kratochvíle. Den za dnem marně křižovali ocelovou pláň. Pátrali po sebemenším náznaku její přítomnosti. Ochota místních rybářů mluvit s královskou fregatou se v tom lepším případě blížila nule. V tom horším mizeli ve skrytých zátočinách, sotva se Skřivánkovy plachty mihly na horizontu. Nikdo ji neviděl. Nikdo o ní neslyšel. Zdálo se, že jejich bezcílné bloumání nemá konce. K eskadře se vrátit nemohli, dokud ji nenajdou. A splnění úkolu nebyli ani o píď blíž než předchozího dne. Nebo před týdnem. Po tajemné neznámé jakoby se země slehla.

Obrázek uživatele Terda

Očekávání

Fandom: 
Drabble: 

Vzduch v admirálově kajutě houstl nervozitou. Snese se na posla nejasných zpráv hněv? Nebo? Naděje na nové rozkazy. Nesmělé očekávání. Mlčení lemované škrábáním brku po papíře. Vůně pečetního vosku.

“Doyleová, vy tu fregatu najdete. A zjistíte, co má za lubem.”
“Rozkaz, pane!”
“Tady máte rozkazy.”
Podal jí zapečetěnou obálku s červenou stuhou.
“Četl jsem vaše poslední hlášení. Jestli vám zase pláchne, nechoďte mi na oči.”
Nádech povzbuzení za strohým pohledem.

Vypluli okamžitě. Nastavili plachty větru a brzy nechali řadu větších sester za zádí. Poháněla je touha splnit úkol. Nezklamou podruhé. Oni ji objeví. Dřív nebo později. Moře je naučilo trpělivosti.

Závěrečná poznámka: 

Doufám, že je téma zřejmé, ale všichni něco očekávají a všichni rozhodně doufají v pozitivní výsledek.

Obrázek uživatele Terda

Baletky na vlnách

Fandom: 
Drabble: 

“Plachta na obzoru!”
Zvolání hlídky v ráhnoví pročíslo nebývale jasné dopoledne. Kolem poledne bylo jasno, že není jediná. Mohutné trupy lodí o dvou i třech palubách. Mnohé z nich už pamatovaly lepší časy. Dlouhé zimní bouře se podepsaly na nátěru i plachtách. Mnohé z nich sloužily na samé hraně dožití. Přečkaly zimu. Přečkají i tu další. Než je rozeberou. Než padnou na otop. Služba na konci světa bez naděje na slávu. Precizně kopírovaly pohyby svých družek. Těžkopádný a přece hladký tanec obratů vypilovaný k dokonalosti měsíci i roky služby.

Pestré signální vlajky se zatřepotaly ve větru.
“Kapitán na vlajkovou loď!

Závěrečná poznámka: 

Tedy najít v ryze mužském světě někoho starého rodu ženského byl trochu oříšek. Ještěže lodě jsou rodu ženského. A mistrovství je snad také zřejmé.

Obrázek uživatele Terda

Hrdinové

Fandom: 
Drabble: 

Skřivánek ukrajoval míli za mílí. Posel neurčitých zpráv.
Byl očima flotily. Prodloužená ruka svých těžkopádných sester. Nezbytné kolečko v soukolí války. A přece nahraditelné. Křehká skořápka jistoty v nejistém světě.
Byl domovem i rakví těch, ke kterým se život otočil zády. Posádka sehraná roky společné služby. Zloději. Pytláci. Pouliční rváči. Do spárů moře je nahnala bída i důtky verbířů. Nebyli hrdinové. Nervali se s mořem pro krále ani vznešené cíle. A přece všichni zas a znova čekali, že přijde jejich den. Den kdy stanou tváří v tvář nepříteli. Pro mlhavou vidinu kořisti. Pro druhy ve zbrani. Pro přátelství tvrzené solí.

Obrázek uživatele Terda

Ráno

Fandom: 
Drabble: 

V noci se neznámé fregatě podařilo Skřivánka setřást. Za rozbřesku je přivítala jen nekonečná zčeřená hladina oceánu. Ani plachta na horizontu. Ani kýlová brázda nerušila neposedné šošolky vln. Ocelová šeď neklidné hladiny odrážela zklamání. Vyhlídka na boj i vzrušení z lovu se rozplynulo v denní rutině. Skřípění pískovce po dřevěných fošnách. Vrčení bocmana. Ráno stejné jako ta před ním. Stejné jako ta která přijdou po něm.

“Dělali jsme, co jsme mohli,” potřásla Frances hlavou k prvnímu důstojníkovi.
Pan Keith jen krátce přikývl.
“A teď?”
“Mám za to, že by o ní měli vědět i ostatní.”
Víc říkat nemusela.
“Kurz jihojihovýchod!”

Obrázek uživatele Terda

Otázky a odpovědi

Fandom: 
Drabble: 

Střet byl rychlý. Protivník o boj nestál. Sotva utichla druhá salva, odpoutal se. Nastavil plachty rannímu větru a uháněl pryč. Skřivánek se pustil za ním. S trochou štěstí fregatu dostihnou. S trochou menší narazí na Královnu.

Večer přerušil stíhání. Co byla neznámá fregata zač? Co ji přivedlo tak daleko sever? Kořist? Narazit v těchto vodách na obchodní konvoj se rovnalo zázraku. A pašerácké kutry s nákladem nedostatkového zboží byly sotva lákadlem. Příliš mnoho námahy. V dešti. Mlze. Za soumraku. Ve zrádných vodách. Odměna mizivá. Co přimělo jejího kapitána se stáhnout? Síly byly přinejmenším vyrovnané.
Příliš mnoho otázek. A málo odpovědí.

Závěrečná poznámka: 

Na moři jsou jedinými soumary obchodní konvoje. Nebo ti pašeráci. Osly, muly ani poníky nevedem. Snad mi to projde.

Obrázek uživatele Terda

Okamžik

Fandom: 
Drabble: 

Noc neochotně předala žezlo šedivému ránu. Mlha neustupovala. Pluli pomalu. Ostražitě. Soumračný lovec. I kořist. Za těžkým závojem se mohl skrývat kdokoliv. Snad rybářská bárka. Drzý podloudník. Možná…
Slabý závan větru pronikl hustou hradbou. Sotva polechtal vršky košovek. Přinesl vzdálené halekání. A přece blízké. Na okamžik se chuchvalce rozestoupily. Tmavý stín v bílém příšeří.
Stačil pohled. Nevyřčené porozumění. Němá sdělení jasných rozkazů. Žádný zvon. Žádný ryk. Jen měkké dusání desítek nohou. Každý věděl, kde je jeho místo. Hladce namazané soukolí stokrát opakované rutiny. Pantomima bojového poplachu.
Čekali.
Pak vítr zesílil. Rozerval mlhu na cáry. Mihnutí vlajky nepřítele. Okamžik překvapení.
“Palte!”

Stránky

-A A +A