Charita
Dixonová se notně divila, když ji slečna Margaret na podzim poprosila o tři pořádné mazance. Prý nejvýživnější, co zná. No to by si hospodyně prosila, však na to dost másla padlo. Vrtěla hlavou, ještě když slečna s košíkem zmizela za rohem.
Margaret pukalo srdce, když viděla Boucherovy sirotky cpát se tou dobrotou. Slyšela, jak jim mezi zuby skřípe bláto z nemytých rukou. Strhaná matka na ně nestačila. Sesypali se na dobrodějku jako hejno kosů.
"Nezloběj se, slečinko," vrzala vdova nad svým drobtem, ruce rudé od praní. "Voni si teď všechny nějak chleba vydřít musej. Pomáhaj nahoře nad náhonem nahazovat chalupy."
mazanice = mazanina = písečno-hlinitá hmota k utěsnění dřevěné konstrukce prostých obydlí
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
Dobrý!
Dobrý!
Za to já jsem v koncích...
však je to takový mírně
však je to takový mírně bujabézní. Musela jsem si hodit mazanici do googlu, aby mě to napadlo.
:-D
nádherné slovo bujabézní a moc pěkné drabble
Skřípání mezi zuby! Uff
Skřípání mezi zuby! Uff
Kačenka
Skvělý fandom a výstižný fan fiction!
..
To je takové milé a smutné zároveň.
Dobré. A smutné.
Dobré. A smutné.
To je výborné. Posmutnělé a
To je výborné. Posmutnělé a přece ne...
Povedené, je v tom vidět ten
Povedené, je v tom vidět ten tvrdý život a nouze. A mazanice je moc povedený nápad.
má to výbornou atmosféru a
má to výbornou atmosféru a dobré zakomponování tématu
^v^
Já to vidím na filmovém plátně a je mi z toho úzko.
Což znamená, že je to krásné a vůbec ne bujabézní.
To je hezké. A hezky napsané!
Děkuju všem za strašně milé
Děkuju všem za strašně milé komentíky :)
Skvěle zachycené, úplně to
Skvěle zachycené, úplně to vidím před očima.