Tři variace na zpěvy starých mistrů
Podvečer ve staré zahradě
V trouchnivý bubínek strakapoud buší,
noty mu jarní déšť maloval tuší.
Ve staré zahradě zastav se tiše,
uslyšíš jeho hru na vlastní duši.
***
Třešňové květy
Zakroužil vítr v našem sadu,
třešňové květy tiše romejší.
Zakroužil vítr v našem sadu,
skráně mi hladí a konejší.
***
Okamžik na samém kraji čtvrtého měsíce toho roku
Kulíci v bahně u hráze otiskli čínské znaky,
jespák těm veršům rozumí, ráda bych znala je taky.
U břehu stojí nehnutě volavka popelavá,
potápky taky zmohla už procházka kolébavá.
Na kalnou hladinu z kalného nebe sněží bíle,
v krajině trochu rozpité zakletá tahle chvíle.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
to je čirá krása
to je čirá krása
nádhera
nádhera
Nádherné pohlazení verši. To
Nádherné pohlazení verši. To nelze jinak, než dát do oblíbených. :)
<3 <3 <3
<3 <3 <3
To je krásné a atmosférické.
To je krásné a atmosférické. Hrozně se mi líbí "Kulíci v bahně u hráze otiskli čínské znaky".
Krásne!
Krásne!
Velice krásné.
Velice krásné.
A rozšířilas mi slovní zásobu, slovo romejšit jsem dodneška neznala :o)
Skvělé. Hlavně ta poslední se
Skvělé. Hlavně ta poslední se mi líbí velmi.
Umíš.
Umíš.
Překrásné.
Miluji tyhle básně.